50%

如果Heneral Luna今天还活着。 。 。

2018-12-21 03:18:06 

世界

“我们未来的希望在于我们所有的人 - 男人,女人,同性恋者,女同性恋者,年轻人和老年人

”我们的未来的希望在于我们所有人 - 男人,女人,同性恋者,女同性恋者,年轻人和老年人

青年只是等式的一部分)“,Heneral luna说,以约翰·阿吉拉的形式,在票房中描绘他的演员击中传记我们都目睹了他是如何背叛的;我们都看到他是如何被病死的

在看到他后,他同情并最终为他生根,我们来讨厌那些冤枉他的人

然而,有一个唠叨的问题,为什么像Heneral Antonio Luna那样大胆无畏的人既不能够要求也没有说服他的肇事者放下武器Heneral Luna脑子里发生了什么事情,每次枪击和bolo的每一次刺伤都袭击了他的身体Adobo杂志的“Heneral Luna的一段励志演讲”,其中描绘了扮演演员的John Arcilla他在票房传记,提供了他的想法,他如何过他的生活,其残酷的结局,以及今日困扰该国的问题卢娜背叛“Punyeta! Ano ba

Mali ba na ipakulong ang mga negosyante at ang mga pulitiko na ang gusto lamang ay ang yumaman habang nakikipag sabwatan sila sa mga dayuhan at ako ay nakikipaglaban sa mga dayuhan(我在监狱的商人和政客中只是想让自己变得更富有与我一直在进行这场战争的外国人一起策划)

“卢娜对他的苛刻行动”马里巴拿帕哈隆高等教育出版社出版社出版社出版Maliba na tanggalin ko ng ranggo ang isang kapitan dahil niyayari niya ang isang babae sa gitna ng labanan samantalang namamatay ang kanyang mga kasamahan

Punyeta! Mali ba na sampalin ko ang sundalo dahil binabastos niya ang kanyang uniporme at kumikilos siya na isang bandido

Mali ba na sabihin ko na inuuna nyo ang inyong sarili kesa bayan

(我是否因为他在战争中玩魔鬼而犯了错误

我是否错误地剥夺了队长的职位,因为他在一个女人的陪伴下,而他的同伴们正在死亡

我是否打了一个士兵是错误的,因为他对他的制服没有任何尊重,并且像一个强盗一样行事

我在指责他们对自己的国家是自私的时候是错误的吗

)“Luna对激进主义的看法”在印地语tayo nagdadayalogo中的Pilipino

Kailangan ba dapat nagra-rally

人民议会 - 人民议会人民议会民主党人民的权力是怎样的

Di ba tayo pwedeng umupo para magkasundo

(为什么我们菲律宾人在我们自己之间争斗,而不是谈论我们的问题

我们总是必须走上街头去实现改变吗

我们不能坐下来讨论或分歧吗

)“月神领导”Kailangan ba talaga sampu- sampu ang opisyal na tatakbong presidente sa atin

Bilang isang bansa,gusto ba nating lahat maging lider

Napakaliit ng ating bansa(我们真的必须有少数几个总统候选人吗

作为一个国家,我们都想成为领导人吗

请记住,菲律宾是一个非常小的国家)“月球对青年的影响”Natatawa nga ako sa kumpare kong [Jose] Rizal,sabi niya,kabataan ang pag-asa ng bayan Eh paano yun pag nakapwesto ka't nakaupo,dahil matanda ka na ay magnanakaw ka na lang tutal kabataan naman ang pag-asa ng bayan Sila na ang bahala ... Ang pag-asa ng bayan ay tayong lahat Nilusob ko ang giyera,tinaggap ko ang lahat ng bala,sa edad na 33,dahil tayo ang pag-asa ng bayan-lalaki,babae,bakla,tomboy,matanda o bata,tayo ang (我觉得很有趣,我的朋友黎刹说,年轻人是我们国家的希望这是否意味着仅仅因为你老了而你在政府中,你可以从国家的资金,因为青年是未来的希望吗

我们未来的希望在于我们面对的所有人r;因为我们都是这个国家的希望 - 男人,女人,同性恋者,女同性恋者,年轻人和老年人,我33岁时参加了子弹青年只是等式的一部分)“月球在今天的菲律宾”巴卡昂Pilipinas ay hindi isang suliranin kundi may suliranin na kailangan nating pag-aralan at gamutin(也许这个国家的状态不是问题,但是有一个危机需要研究和修补)“Luna的挑战 “Pagkatapos nating umiyak at tumindig ang balahibo sa sinehan,saan natin dadalhin ang pagmamahal na nabuhay para sa ating bayan,saan(在哭泣和起鸡皮疙瘩(来自Heneral Luna,电影)之后,我们打算如何处理这种爱国主义在我们的内部被唤醒)

“月神在自己或国家”Bakak mo tinatanong at bakit mo kailangan mamili kung bayan o sarili samantalang pag minahal mo ang bayan,ay kasama na rin ang iyong pamilya at ang iyong sarili Pakisabi po ito sa ating mga kababayan (为什么当真相是你自己和国家之间的问题和选择时,当你爱你的国家,你爱你的家人和你自己在这个过程中让我们的国家知道这一点)卢娜对激进的变化“Kung nais nating ang (如果我们希望彻底改变,那么我们可以改变它们的形式),如果我们希望彻底改变,我们需要团结一致,为了我们团结一致,我们需要彻底改变弟兄们,除了美国,我们还有一个更大的敌人,那就是我们自己)